Custom Tailored Pieces of Author • Peças de Autor personalizadas e feitas à medida
03 March 2014
Pessoa Little Lights
Origami cubes, printed in 100% cotton paper, with poems of Fernando Pessoa.
10 led's with 2 AA batteries.
Shipping to anywhere in the world fpr@filipapaisrodrigues.com
Cubos em origami, impressos com poemas de Fernando pessoa.
10 led's com 2 pilhas AA.
Envio para qualquer parte do mundo fpr@filipapaisrodrigues.com
Labels:
colecção Pessoa,
feito à mão,
handmade,
little lights,
origami cubes,
poemas de Fernando Pessoa
Christening photo album and Honor Book :: Album de fotografias para Baptizado e Livro de Honra
Sometimes, with the rush of the day we forget what we've done ... this Photo Album and the Honor Book that keep the memories of the Christening of Princess Alice is a tenderness and I had forgotten to share it, so, I'm doing it now, because I think it's so worth it! (Oh! and little Alice got also a matching Tsuru done with Tilda fabrics!!)
Às vezes, com a correria dos dias, até nos esquecemos do que já fizemos... este Álbum de Fotografias e o Livro de Honra que guarda as memórias do Baptizado da Princesa Alice está uma ternura e eu tinha-me esquecido de o partilhar, por isso o faço agora, porque acho que vale mesmo a pena! (ah! e para ficar a condizer, a pequena Alice teve também direito a um Tsuru às bolinhas, feito em tecido Tilda!!)
Às vezes, com a correria dos dias, até nos esquecemos do que já fizemos... este Álbum de Fotografias e o Livro de Honra que guarda as memórias do Baptizado da Princesa Alice está uma ternura e eu tinha-me esquecido de o partilhar, por isso o faço agora, porque acho que vale mesmo a pena! (ah! e para ficar a condizer, a pequena Alice teve também direito a um Tsuru às bolinhas, feito em tecido Tilda!!)
01 March 2014
My first Easter eggs this year! :: Os meus primeiros ovos de Páscoa deste ano!
Uma das minhas peças de eleição, Brocado Japonês > origami modular. Como de costume, as cores e os padrões foram escolhidos pelo cliente, neste caso, com a Páscoa em mente... claro que não podeia deixar de acrescentar um coelhinho, a condizer
27 February 2014
Another nice challenge > a present box for jewelery :: Mais um belo desafio > uma caixa presente para joalharia cosumized
26 February 2014
23 February 2014
21 February 2014
Pessoa collection > silhouettes :: colecção Pessoa > silhuetas
Available in A4, cutout on 280gr cotton paper, pearl color, possibility of choice for back color
At Galeria Abraço, can also be posted to anywhere in the world.
Disponível em A4, recorte em papel de algodão, 280gr, cor pérola, possibilidade de escolha do cor de fundo.
Na Galeria Abraço, também pode ser enviado por correio para qualquer parte do mundo.
20 February 2014
Abundance box :: Caixa da Abundância
Box of abundance (model 1) ... It was necessary to create a box model for payments. It would have to be discreet, with specific dimensions and a support for the envelopes. The opening should not be obvious. Specific colors and patterns to match the environment, chosen by the client.
It gave me great pleasure to have the box here on display a few days and who had curiosity, tried and failed to open ... so, it worked!
Caixa da Abundância (modelo 1)... Era preciso criar um modelo de caixa para pagamentos. Teria que ser discreta, com dimensões específicas e um suporte para os envelopes. A sua abertura não deveria ser óbvia. Cores e padrões específicos a condizer com o ambiente, escolhidos pelo cliente.
Deu-me imenso prazer ter a caixa aqui em exposição alguns dias e quem tinha curiosidade, experimentou abrir e não conseguiu... por isso, funcionou!
19 February 2014
POCKET GAMES collection :: colecção JOGOS DE BOLSO
...and here I am again, with some more POCKET
GAMES, with dots and balls, as I like so much... THE BLINDMAN'S BLUFF
& THE SCARF GAME to match the 5 BAGS POCKET GAME... aren't they
irresistible?
...e cá estou eu de novo, com mais JOGOS DE BOLSO, com pintinhas e bolinhas, como tanto gosto... JOGO DO LENCINHO E DA CABRA CEGA a condizer com o JOGO DOS 5 SAQUINHOS... não são um apetite?
...e cá estou eu de novo, com mais JOGOS DE BOLSO, com pintinhas e bolinhas, como tanto gosto... JOGO DO LENCINHO E DA CABRA CEGA a condizer com o JOGO DOS 5 SAQUINHOS... não são um apetite?
14 February 2014
valentine's day :: dia dos namorados
... and because, supposedly, today is couples day, here are the new mobiles, doubles!
In addition to the paper hug Monte Velho and 21 love letters, a publication of the Abraço Association, do you need more reasons to come visit me at Galeria Abraço?
Mobile Urban people collection > double meaning, cutout on cotton paper, 12x35cm
at Galeria Abraço or posted to anywhere in the world
...e porque, supostamente, hoje é dia de casais, aqui estão os novos mobiles, duplos!
para além do abraço Monte Velho e das 21 cartas de amor, uma bela publicação da Associação Abraço, precisa de mais algum motivo para me vir visitar?
01 February 2014
day 92 :: for a moment I thought I was in Japan :: por momentos achei que estava no Japão...
... but I was in Lisbon, at Poço do Borratem and still wasn't Carnival, it was the beginning of February ...
... mas não, estava no Poço do Borratém, em Lisboa e ainda não era carnaval, era o início do mês de Fevereiro...
... mas não, estava no Poço do Borratém, em Lisboa e ainda não era carnaval, era o início do mês de Fevereiro...
20 January 2014
My first sale on ETSY!!!! A minha primeira venda no ETSY!!!
I am so happy, that I can't resist to share it with you all, I've got my first sale on ETSY!! https://www.etsy.com/shop/FilipaPaisRodrigues?ref=search_shop_redirect one of my favourite POCKET GAMES!!
Estou tão feliz, que não resisto em partilhar, a minha primeira venda no ETSY!! um dos meus JOGOS DE BOLSO preferidos!!
Estou tão feliz, que não resisto em partilhar, a minha primeira venda no ETSY!! um dos meus JOGOS DE BOLSO preferidos!!
09 January 2014
day 70 :: part of the process... parte do processo..
As I use the newspapers pages to put the glue on while working on cardboard, sometimes I get stuck at some news or images that I didn't noticed before... I couldn't resist to not use this one as my glue base... instead I just hanged it up on the wall...
Como uso folhas de jornal para servir de base para por a cola, numa das fases do processo de cartonagem... não consegui resistir a este belo ensinamento de um Grande Senhor e, em vez de a usar, pendurei-a na parede...
Como uso folhas de jornal para servir de base para por a cola, numa das fases do processo de cartonagem... não consegui resistir a este belo ensinamento de um Grande Senhor e, em vez de a usar, pendurei-a na parede...
07 January 2014
day 68 :: Paper Hug :: Abraço de Papel
Paper Hug :: Abraço de Papel
From Miami, on the way to Madrid, with a stop over at Galeria Abraço! Gracias Iván, it was very nice to meet you!!
De Miami, a caminho de Madrid, com uma paragem pela Galeria Abraço! Obrigada Iván, gostei muito de te conhecer!!
From Miami, on the way to Madrid, with a stop over at Galeria Abraço! Gracias Iván, it was very nice to meet you!!
De Miami, a caminho de Madrid, com uma paragem pela Galeria Abraço! Obrigada Iván, gostei muito de te conhecer!!
04 January 2014
day 64 Paper Hug :: Abraço de papel
day
64 There is no better breath, than arrive in the morning and have this
postcard that was put under the door! What a nice way to start the day
... thank you Masha and Kolya!
Não há melhor alento, do que chegar de manhã e ter este postal que foi posto por baixo da porta! que bela forma de começar o dia... obrigada Masha e Kolya!
https://www.facebook.com/ shtuki.ua 
Não há melhor alento, do que chegar de manhã e ter este postal que foi posto por baixo da porta! que bela forma de começar o dia... obrigada Masha e Kolya!
https://www.facebook.com/

02 January 2014
day 63 :: what a nice visit at my Paper Hug Project! :: que simpática visita ao meu Projecto Abraço de papel!
Two more Paper Hugs flying around the world! This one whent to Ukrain, thanks for your nice visit, Masha and Kolya, the Shtuki couple ;)
Mais 2 Abraços de Papel a viajar pelo munco! estes vão para a Ukrania, obrigada pela vossa simpática visita, Masha and Kolya, o casal Shtuki ;)
Mais 2 Abraços de Papel a viajar pelo munco! estes vão para a Ukrania, obrigada pela vossa simpática visita, Masha and Kolya, o casal Shtuki ;)
day 63 part of the process :: parte do processo
define, decide, think, measure, cut, distribute
... it takes time, takes work, but also gives great pleasure.
definir, decidir, pensar, medir, cortar, destribuir... demora, dá trabalho, mas dá também imenso prazer.
definir, decidir, pensar, medir, cortar, destribuir... demora, dá trabalho, mas dá também imenso prazer.
ufff... Finally, glue and press for a few hours
ufff... finalmente, cola e prensa durante algumas horas
ufff... finalmente, cola e prensa durante algumas horas

Next step, enhance Interior and exterior edges
Passo seguinte, reforçar arestas interiores e exteriores
Passo seguinte, reforçar arestas interiores e exteriores
Subscribe to:
Posts (Atom)