Hoje tive que ir à baixa, à Casa Forra, no Poço do Borratem.
É uma das minhas lojas preferidas, deliro com as estantes cheias de caixas de arquivo amarelas e em madeira. Desde há anos que na brincadeira peço que mas ofereçam, afinal grande parte já está vazia... ainda não foi desta!
Today I had to go downtown, to Forra Store, at Poço do Borratem.
Is one of my favorite stores, I love those bookcases full of yellow file boxes in wood. For years, playing around I ask the owner to offer some of them to me, after all much of it is already empty... This was not yet the day!
Custom Tailored Pieces of Author • Peças de Autor personalizadas e feitas à medida
24 March 2012
23 March 2012
Mala de mão às bolinhas • Polka dots handbag
...para colorir a sua Primavera...
...to coloring your Spring...
novos formatos em breve...
new formats coming soon...
Se tiver em mente um modelo que sempre quiz ter, é só dizer...
If you have in mind a model that always wanted to have, just say...
22 March 2012
Capa para CD/DVD • CD/DVD Cover
A diversidade de padrões e acabamentos faz com que uma colecção de capas diferentes dê cor e originalidade à sua estante...
The variety of patterns and finishing can make a collection of different covers and give color and originality to your Bookshelf ... 

21 March 2012
Caixa Marmita Preciosa • Precious Lunch Box
Este papel é a minha perdição, feito à mão, veio de Londres, da minha loja preferida, o paraíso do papel! http://store.falkiners.com/store/
This paper is my perdition, handmade, came from London, from my favorite store, the paradise of paper! http://store.falkiners.com/store/
This paper is my perdition, handmade, came from London, from my favorite store, the paradise of paper! http://store.falkiners.com/store/
Do you want to surprise someone with an original lunch box to store their precious objects?
fpr@filipapaisrodrigues.com
20 March 2012
Boa Primavera! • Good Spring for all of you!
Assusta-me a falta de chuva, mas adoro a Primavera, este fim-de-semana no Jardim da Gulbenkian
já se sentia o cheirinho no ar... Boa Primavera!
já se sentia o cheirinho no ar... Boa Primavera!
It scares me the lack of rain, but I love Spring, this weekend at Gulbenkian's Garden we already felt the smell in the air... Good Spring!
Equinócio da Primavera
instante em que o Sol, no seu movimento anual aparente, corta o equador
celeste. A palavra de origem latina significa "noite igual ao dia",
pois nestas datas dia e noite têm igual duração.
Spring Equinox the moment when the Sun, in its apparent annual motion, crosses the celestial equator. The word of Latin origin means night equal to day, as these dates, day and night are of equal length.
Caixa "toile de juis" • "toile de juis" Box
Para uma amiga de longa data, guardar as suas looongas memórias!
Os detalhes que eu não dispenso...
The details that I don't dismiss...
Bloco de notas • Notepad
Para guardar os seus segredos ou, simplesmente anotar a lista de supermercado...
To keep your secrets or, simply write down the grocery list ...
Precisa de tirar notas?
Do you need to take notes? fpr@filipapaisrodrigues.com
19 March 2012
Caixa em Veludo e Seda • Silk & Velvet Box
Para guardar os seus segredos mais preciosos...
To save your most precious secrets...
Tem
um segredo? Partilhe comigo, que eu não conto a ninguém. Por telefone,
por email chegaremos à forma certa para o poder guardar.
Do you have a secret? Share it with me, I won't tell anyone. By phone or by email we will arrive to the best shape to keep it.
18 March 2012
A árvore dos desejos • The tree of wishes
Mobile de 12 mini flying cubes, 1 desejo por cada mês do ano.
Mobile of 12 mini flying cubes, 1 desire for each month of the year.
Mobile of 12 mini flying cubes, 1 desire for each month of the year.
O presente do amigo secreto que a minha princesa levou para a escola!
The secret friend gift that my Princess took to school!
The secret friend gift that my Princess took to school!
Papel de origami japonês
Origami Japanese cotton paperfpr@filipapaisrodrigues.com
17 March 2012
Para guardar os segredos so seu bebé... to keep your baby's secrets...
As casas e casinhas que adoro fazer...
Houses and little houses that I love making...
Os detalhes são a minha perdição...
I get lost with the details...
Precisa de um presente original?
Do you need an original gift? fpr@filipapaisrodrigues.com
16 March 2012
Presente de Nascimento - BABY BORN Cupcakes
Bem Vindo Kamil
Welcome Kamil
Um presente de nascimento original, 10 cupcakes de aroma de baunilha que fizeram as delícias da família do pequeno Kamil...
An original birth gift, 10 cupcakes vanilla aroma made the small Kamil's family delights...
Precisa de um presente original?
Do you need an original gift? fpr@filipapaisrodrigues.com
15 March 2012
POKEMON Mobile
Costumo
dizer que é sempre mais difícil fazer reproduções/interpretações de
bonecos que já existem...
mas estes deram um prazer especial...
I
often say that it is always more difficult to make
reproductions/interpretations of puppets that already exist...
but
these gave a special pleasure ...
Ilustração, recorte em diferentes papéis. Estrutura em aço inoxidável, fio de algodão inquebrável, cola sem solventes
Illustration, cut into different papers. Stainless steel structure, cotton yarn unbreakable, glue without solvents
Quer animar o quarto dos seus filhos?
Do you want to animate the room of your children?
14 March 2012
caderno de matemática • math notebook
Caderno quadriculado com um dos nossos lápis de tabuada, lembram-se?
Squared notebook with one of our multiplication table pencil, do you remember?
Lápis em verde e azul, o caderno é personalizado, como quizer...
Pencil in green and blue, the notebook is costume-tailored as you wish...
13 March 2012
Cakes & Cupcakes - Naughty Kid's
Adorei
este desafio, cupcakes para um lanche de priminhos, com inteira
liberdade para fazer o que me apetece-se... não estão apetitosos?
I
loved this challenge, cupcakes for a snack of little cousins, with
complete freedom to do what I wanted...aren't they appetizing?
Como tornar divertido um lanche de primos!
How to make a fun snack for little cousins!
Precisa de um lanche diferente?
Do you need a different snack? fpr@filipapaisrodrigues.com
12 March 2012
Album de fotografia para bebé - Photo Album for baby
"Congratulations on the birth of your baby boy"
Adoro este papel, veio de Roma, foi amor à primeira vista!
I Love this paper, it came from Rome, it was love at first sight!
and this silk tape? couldn't be more appealing ...
Tem
um segredo? Partilhe comigo, que eu não conto a ninguém. Por telefone,
por email chegaremos à forma certa para o poder guardar.
Do you have a secret? Share it with me, I won't tell anyone. By phone or by email we will arrive to the best shape to keep it.
Mil Tsuru's, um desejo a realizar • Thousands of Tsuru's, a desire to perform

Foi por ti, minha querida filha, que comecei a fazer mais e mais TSURUS...
It was for you, my dear daughter, that I began to make more and more TSURUS... 
"O Tsuru é um dos animais que simbolizam a mocidade eterna e felicidade da Ásia. Diz-se que ela vive 1000 anos. São, possivelmente, os pássaros mais velhos da Terra. Era
considerado o pássaro companheiro dos eremitas que faziam meditação nas
montanhas. Como esses eram eremitas místicos, que supunham terem
poderes sobrenaturais para não envelhecer, o Tsuru, passou a ser
considerado um pássaro possuidor de vida longa". (...)
Dizem que se você conseguir dobrar mil tsurus (enquanto pensa num desejo), este desejo será realizado !!!
Como um símbolo de longevidade, quando a minha filha nasceu, resolvi presentear os amigos que nos visitavam com um Tsuru. Desde aí que não parei, mesmo nos meus trabalhos, sempre que tenho oportunidade, incluo um TSURU...
"The Tsuru is one of the animals that symbolize the eternal youth and happiness of Asia. It is said that she lives 1000 years. Are possibly the older birds on Earth. It was considered the bird companion of hermits who were meditation in the mountains. As these were hermits mystics, who imagined having supernatural powers not to grow old, the Tsuru, came to be considered a bird possessed of life long". (...)
They say that if you can fold a thousand Tsuru's (while thinking of a wish), this wish will be done!!!
As a symbol of longevity, when my daughter was born, I decided to give our friends who visited us a Tsuru. Since than I didn't stop, even in my work, whenever I have a chance, I include one TSURU...
Quer ter um ou mais TSURUS? eu não me canso de os fazer...
Do you want one or more TSURUS? I don't get tired of doing them...
fpr@filipapaisrodrigues.com
11 March 2012
Cores e Materiais Irresistíveis • Irresistible Colors and Materials
Elásticos, fitas de seda, parafusos de encadernação...
Elastic, silk ribbons, binder bolts...
Uma pequena amosta "para lhe abrir o apetite"!
A small sample for you, "to open your appetite"!
Quer ver outras sugestões?
Do you want to see other suggestions?
fpr@filipapaisrodrigues.com
10 March 2012
Hand made Photo Album
Lembra-se dos álbuns de fotografia que havia em casa da sua Avó?
O que eu adorava encaixar as fotos naqueles cantinhos que se colavam nas páginas...
O modelo interior é o tradicional, feito à mão, com folhas de cartolina, intercaladas com papel vegetal. Ao alto ou ao baixo e em diversas dimensões.
A capa é à sua escolha, personalizada, com opção de cantos metálicos, fecho Chinês em aço inox, uma fita de seda ou simplesmente um elástico, enfim, um sem número de opções...
Do you remember the photo albums that your grandmother had?
What I loved gluing those little sticks on the pages ...
The interior model is the traditional one, handmade, with cardboard sheets, interspersed with parchment paper. Landscape or portrait in various dimensions.
What I loved gluing those little sticks on the pages ...
The interior model is the traditional one, handmade, with cardboard sheets, interspersed with parchment paper. Landscape or portrait in various dimensions.
The cover is of your choice, custom tailored, with metal corners option, Chinese stainless steel sealing, a silk ribbon or simply a rubber band, anyway, endless number of options...
fpr@filipapaisrodrigues.com
Consegue resistir a um álbum feito à mão, à sua medida?
Unable to resist a handmade album, tailor-made? fpr@filipapaisrodrigues.com
09 March 2012
Origami little lights
Um toque de luz que faz toda a diferença...
A light touch that makes all the difference...
Little Lights • Cubos em origami feitos em papel de arroz japonês em fios iluminados com 10 led's, 2 pilhas
Little Lights • Origami cubes made of japanese rice paper in bright yarn with 10 led's and 2 batteries
Precisa de uma luz especial?
Do you need a special light?
fpr@filipapaisrodrigues.com
08 March 2012
filipapaisrodrigues.com
PEÇAS DE AUTOR personalizadas e feitas à medida.
Ilustração, objectos
utilitários e decorativos em cartonagem, origami e cake design.
Tempo médio de
entrega 2 semanas. Naturalmente, existem sempre urgências e com boa
vontade, tudo é possível!
Colecções sazonais em stock.
PIECES OF AUTHOR custom tailored.
Illustration, utilitarian and
decorative cartonnage, origami and cake design.
Average
delivery time 2 weeks. Of course, there are always emergencies and with
good will, everything is possible!
Seasonal collections in stock.
Seasonal collections in stock.
Subscribe to:
Posts (Atom)































